Polish-French translations for w ciągu

  • dans le courantVous avez l'intention de présenter une proposition dans le courant de l'année prochaine. Zamierzają państwo przedstawić wniosek w ciągu najbliższego roku. Nous recevrons les premières propositions à cet égard dans le courant des prochaines semaines. W ciągu nadchodzących kilku tygodni otrzymamy pierwsze konkretne propozycje dotyczące tej kwestii. Cependant, dans le courant des cinq prochaines années, je voudrais que nous prêtions plus d'attention à la situation des victimes. Jednakowoż chciałbym, abyśmy w ciągu następnych pięciu lat przywiązywali większą uwagę do położenia poszkodowanych.
  • pédant
  • sous
    La réforme des Nations unies n'est certainement pas envisageable en six mois sous la Présidence slovène du Conseil. Reforma ONZ z pewnością nie będzie możliwa do przeprowadzenia w ciągu sześciu miesięcy słoweńskiej prezydencji w Radzie. J'espère notamment qu'un compromis pourra se dégager sur ce point lors du G20 sous présidence française. Mam szczególnie nadzieję, że uda się w tej sprawie osiągnąć kompromis w ciągu francuskiej prezydencji G-20. Malheureusement, rien n'a changé de ce point de vue au cours des cinq années sous la direction de M. Barroso. Niestety nic się nie zmieniło w tym zakresie w ciągu ostatnich pięciu lat pod przewodnictwem pana Barroso.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net